Saturday, 31 August 2013

WALES - CONWY

pierwsze miejsce ktore odwiedzilysmy podczas naszego wielkiego wypadu urlopowego.
miejscowosc Conwy w walii.
walia przywitala nas wielkim korkiem na drodze ekspresowej, powoli ciagnelysmy sie by minac tabliczke 'witamy w walii' I potem jeszcze przez jakis czas, choc droga byla szeroka I dwupasmowa.
no ale dotarlysmy! po przejezdzie przez most bylysmy w sumie w samym centrum Conwy, wiec za wskazowkami znakow zostawilysmy samochod na parkingu nieopodal zamku, pod murami obronnymi (parking platny, jak prawie wszystkie parking ktore odwiedzilysmy w walii I anglii).
Conwy posiada kilka atrakcji turystycznych- oczywiscie zamek, plas mawr (miejska rezydencja), najmniejszy dom w wielkiej brytanii (przy promenadzie nad morzem) oraz wycieczki turystyczne stateczkiem po zatoce. warto rowniez przejsc sie dookola miasteczka po murach obronnych.
 
laczona wejsciowka do plas mawr I zamku  £13
 
 
 
.
.
Conwy (Wales) was the first place we visited on our 'great tour holidays'.
Wales welcomed us with a giant traffic jam (on dual carriage way!) and it took us ages to pass the 'welcome to wales' sign, but finally we did.
after passing the bridge we already were in the very heart of Conwy, we followed the signposts for visitors car park and ended up leaving our car just next to the castle (under city walls). please take note that 99% of car parks in Wales, as well as in England are chargeable, so keep your coins handy!
Conwy has a couple of tourist attractions: the castle, plas mawr (townhouse), smallest house in Britain (at the harbour) and boat trips. also, we recommend to have a walk up on the city walls, around the town.
 
combined ticket for plas mawr and castle was £13 (August 2013)
 
 
 
 
PLAS MAWR
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 
 
 
 

(tlum. pilka nozna -gwaltowna I anarchistyczna gra, grana przez wiejskich wyrostkow, nie polecana)
 
sooooo true!  :)
 
 
 
 
 
THE HARBOUR AREA

kolejka na wycieczki stateczkiem   /  queuing for boat trips
 
 
 

tu spotkalysmy sie pierwszy raz z dziwna walijsko-angielska zabawa - lapanie krabow. dziesiatki ludzi siedzacych z wiaderkami pelnymi woky I lapiacymi na sznurki (I przynete) kraby. mam nadzieje ze wszystkie te kraby wracaja potem do morza, ale wciaz uwazam ze ktos z ochrony srodowiska powinien sie tym zainteresowac...
 
here in Conwy, we came across crab catchers for the first time. what a weird game. dozens of people sitting with water filled buckets and catching crabs. I hope all those poor animals come back to the sea at the end, but still I think that RSPCA should have a closer look at this...
 
 
 

 
 
 

 
 
 

najmniejszy dom w wielkiej brytanii  /  smallest home in britain
 
 
 
 
ten czerwony   / the red one
 
 
 

 
 
 
 

 
 
 


pomnik na czesc muszli, mniam, musze miec z nim zdjecie!
celebrating mussels? i want a picture, i love mussels :)
 
 
 
 
 
CASTLE

 
 
 

 
 
 
 

 
 
 

 
 
 

 
 
 
 
 
 

KROL-KENNY-KENNY-KROLOWA  (kominy)
 
king - Kenny - Kenny- queen   (chimneys)

No comments:

Post a Comment