Showing posts with label ben more (mull). Show all posts
Showing posts with label ben more (mull). Show all posts

Friday, 21 October 2011

ISLE OF MULL B&W

iona





iona






ben more





tobermory






dherseig






ben more






iona






iona






iona






iona





iona






iona





fionnphort






fionnphort






ben more





ben more






ben more





dherseig


Monday, 30 May 2011

ISLE OF MULL - EPILOGUE

wyspa mull, dzien 3 - powrot do craignure + prom

po milych chwilach w zatoce calgary czekala nas rownie mila podroz do craignure by zlapac prom do oban. wiekszosc drogi widoki obejmowaly ben more oraz loch na'keal a takze wyspe ulva. mialysmy tez mala, krowia przygode :)

.



isle of mull, day 3- way back to catch a ferry from craignure

after great time at calgary bay we had to move a little bit faster to drive back to craignure to catch a ferry to oban. most of the way back we had great views to ben more and loch na'keal, and some to ulva too. we also had a 'cow experience' in the meantime...


.




ben more :)







loch na'keal & ben more








wlochacz przydrozny :) / hitchhiker :)











no i prosze - jedziemy a tam krowy luzacko stoja na mostku i ani im sie sni isc na jakas trawiasta przekaske! / here you go, we're driving and what? herd of cows blocking the bridge! we had to wait couple of minutes before they moved, and we did have a lot of fun waiting for them to step away





nie ma to jak isc za liderem :) / follow the leader






















w tle wyspa ulva / in the background - ulva








yes yes yes :)








jestesmy juz na promie - duart castle - we're on the ferry


















latarnia na wyspie lismore / lismore lighthouse



















po przyplynieciu do oban stwierdzilysmy ze zasluzylysmy na porzadny obiad przed 3 godzinna jazda do domu. bea miala talerz pelen roznych ryb (mniam) a ja wzielam talerz owocow morza - krab, ostrygi, langusty, przegrzebek i wedzony losos (mniam mniam!) ostrygi mnie zaskoczyly - sa mieciutkie, nie smierdza i maja delikatny, nieintensywny smak (uff, bo troszke sie cykalam ich jesc)

after landing in oban we decided we deserved a good dinner before our further journey to edinburgh. bea ordered fish platter (yummy!) and i went for seafood platter with crab, scallops, langoustinnes, oysters and smoked salmon. that was BRILLIANT. thanks goodness the oysters were nice, i was actually pretty scared of trying them, but they were nice, soft, non-stinky with very delicate flavour.

Thursday, 19 May 2011

BEN MORE (ISLE OF MULL)

wyspa mull, dzien 2, BEN MORE



wczesna pobodka na plazy w uisken, sniadanie po drodze w pennyghael. na parking w dhiseig dojechalysmy okolo 10. w skrocie - na szczescie nie wialo tak jak poprzedniego dnia, ale w razie czego postanowilysmy wejsc na ben more latwiejszym szlakiem i w zaleznosci od warunkow, ewentualnie zejsc trudniejszym - przez gran a'chioch. warunki sprzyjaly tak wiec zeszlysmy od trudniejszej strony. wrazenia wspaniale, ekscytacja totalna, ta trasa nakrecila mnie jeszcze bardziej na zdobywanie szkockich munrosow, i pale sie wrecz do tego aby zdobywac wiecej 'lekko wspinaczkowych' gor. moja ulubiona szkocka gora do tej pory :)


ben more (isle of mull) 966mnpm / munro nr 189


a'chioch 867mnpm





.


isle of mull, day 2, BEN MORE


we left uisken quite early, had a breakfast in pennyghale and arrived to dhiseig car park about 10am. to make the story short - weather conditions were much better than on previous day therefore we decided to bag the munro. just in case we walked up following the easy track and if conditions up are good enough we would descent via a'chioch & the arete. and indeed we did descent the difficult way. it was absolutely great, full excitement, awesome views and that feeling that we achieved something. that totally turned me on for climbing rocky mountains with scrambling and all that :) so far, ben more is my fav scottish mountain, first chance i have, i'm back there.



ben more (isle of mull) 3169ft, munro no 189


.





mapka, dzien 2 / the map, day 2: uisken, pennyghael, ben more, salen, tobermory






sniadanie w pennyghael / breakfast in pennyghael






w tle, nasz cel tego dnia, ben more i a'chioch / background -our destination -ben more & a'chioch





droga B8035, balnahard. wypas / B8035 at balnahard. cool :)







no to zaczynamy. musialam zalozyc rozowe skarpety, moje drugie lazikowate skarpety ugrzezly w bagnie na ionie poprzedniego dnia / ok, here we go! i had to put on my emergency pink socks, my other hillwalking socks 'tasted the swamp' on iona on the previous day
















zaczynaja sie widoki... na polnoc / first views north







na wschod / to the east






loch na'keal














sound of ulva








szalony lazik / a crazy hillwalker







poczatek szlaku na ben more wiedzie przez trawiaste zbocza gory, druga polowa podejscia to skalista sciezka wzdluz malego grzbietu / the track starts on grassy slopes of ben more and then turns into a rocky path












nadchodze... / here i come!












juz prawie na szczycie / nearly there















na wschod, widok na a'chioch ze szczytu ben more / looking east to a'chioch from the summit of ben more.













yes yes yes yes!!!!! :)))








gran do a'chioch / a'chioch & the arete






na grani. znajdz ludziki / the arete. can you find the people??





widok na zachod / looking to the west







na poludnie / looking to the south














na wschod / looking to the east








zimno?? :)) / are you cold, baby?? :))






szczyt. wiekszosc ludzi wracala ta sama droga, czyli latwiejsza sciezka / the summit. majority of walkers came back the same way, the easy track.





ok, zaczelysmy schodzic do grani. ostro bylo, stromo. musialysmy troche uskutecznic 'dupozjezdzanie'. czasem byla sciezynka a czasem tylko po skalach w dol / ok, the descent begins. it was tough sometimes, pretty steep. at some places we had to 'bum-slide' down on the rocks, at some places there was a faint path







ben more: z grani / from the arete









ben more szczyt / the summit













przerwa na przekaske / lunch break :)






ta dolina bedziemy wracac / thru the glen we will come back to the car










a'chioch z grani / a'chioch from the arete







gran / the arete



























ben more & a'chioch arete


pozwole sobie nazwac rzecz po imieniu - ZAJEBISCIE!!!! / let me put it straight - F.. BRILLIANT!!







widoki z / views from a'chioch










jestesmy !! / here we are!














a'chioch & ben more






grupa lazikow w ktorej jedna osoba ulegla kontuzji, wezwali smiglowiec / group of walkers with an injured person, they called for the rescue helicopter












widok na wschod / looking to the east






















skutki 'dupozjezdzania' i aktywnego uzywania kijka / results of 'bum sliding' on the rocks and hard use of the pole :)







smiglowiec nadlecial po okolo godzinie / the rescue helicopter arrived after about an hour






a'chioch & ben more






dolina do samochodu / way back thru the glen



















loch na'keal






mialybysmy okolo godzinny spacer droga do samochodu, ale udalo nam sie zlapac stopa :)) / we faced about an hour walk back to the car park, along the road but, fortunatelly we got a lift!










szczpiczasty ben more / spiky ben more
















wzdluz B8035 / along B8035








ufff!! co to byl za dzien! / gosh , what a day it was!!













.. uwielbiam te pustkowia.... / ..damn, i love those remote places..