wyspa mull, dzien 2, BEN MORE
wczesna pobodka na plazy w uisken, sniadanie po drodze w pennyghael. na parking w dhiseig dojechalysmy okolo 10. w skrocie - na szczescie nie wialo tak jak poprzedniego dnia, ale w razie czego postanowilysmy wejsc na ben more latwiejszym szlakiem i w zaleznosci od warunkow, ewentualnie zejsc trudniejszym - przez gran a'chioch. warunki sprzyjaly tak wiec zeszlysmy od trudniejszej strony. wrazenia wspaniale, ekscytacja totalna, ta trasa nakrecila mnie jeszcze bardziej na zdobywanie szkockich munrosow, i pale sie wrecz do tego aby zdobywac wiecej 'lekko wspinaczkowych' gor. moja ulubiona szkocka gora do tej pory :)
ben more (isle of mull) 966mnpm / munro nr 189
a'chioch 867mnpm
.
isle of mull, day 2, BEN MORE
we left uisken quite early, had a breakfast in pennyghale and arrived to dhiseig car park about 10am. to make the story short - weather conditions were much better than on previous day therefore we decided to bag the munro. just in case we walked up following the easy track and if conditions up are good enough we would descent via a'chioch & the arete. and indeed we did descent the difficult way. it was absolutely great, full excitement, awesome views and that feeling that we achieved something. that totally turned me on for climbing rocky mountains with scrambling and all that :) so far, ben more is my fav scottish mountain, first chance i have, i'm back there.
ben more (isle of mull) 3169ft, munro no 189
.
w tle, nasz cel tego dnia, ben more i a'chioch / background -our destination -ben more & a'chioch
droga B8035, balnahard. wypas / B8035 at balnahard. cool :)
no to zaczynamy. musialam zalozyc rozowe skarpety, moje drugie lazikowate skarpety ugrzezly w bagnie na ionie poprzedniego dnia / ok, here we go! i had to put on my emergency pink socks, my other hillwalking socks 'tasted the swamp' on iona on the previous day
zaczynaja sie widoki... na polnoc / first views north
na wschod / to the east
sound of ulva
szalony lazik / a crazy hillwalker
poczatek szlaku na ben more wiedzie przez trawiaste zbocza gory, druga polowa podejscia to skalista sciezka wzdluz malego grzbietu / the track starts on grassy slopes of ben more and then turns into a rocky path
nadchodze... / here i come!
juz prawie na szczycie / nearly there
na wschod, widok na a'chioch ze szczytu ben more / looking east to a'chioch from the summit of ben more.
gran do a'chioch / a'chioch & the arete
na grani. znajdz ludziki / the arete. can you find the people??
widok na zachod / looking to the west
na poludnie / looking to the south
zimno?? :)) / are you cold, baby?? :))
szczyt. wiekszosc ludzi wracala ta sama droga, czyli latwiejsza sciezka / the summit. majority of walkers came back the same way, the easy track.
ok, zaczelysmy schodzic do grani. ostro bylo, stromo. musialysmy troche uskutecznic 'dupozjezdzanie'. czasem byla sciezynka a czasem tylko po skalach w dol / ok, the descent begins. it was tough sometimes, pretty steep. at some places we had to 'bum-slide' down on the rocks, at some places there was a faint path
ben more szczyt / the summit
przerwa na przekaske / lunch break :)
a'chioch z grani / a'chioch from the arete
gran / the arete
pozwole sobie nazwac rzecz po imieniu - ZAJEBISCIE!!!! / let me put it straight - F.. BRILLIANT!!
jestesmy !! / here we are!
a'chioch & ben more
grupa lazikow w ktorej jedna osoba ulegla kontuzji, wezwali smiglowiec / group of walkers with an injured person, they called for the rescue helicopter
widok na wschod / looking to the east
skutki 'dupozjezdzania' i aktywnego uzywania kijka / results of 'bum sliding' on the rocks and hard use of the pole :)
smiglowiec nadlecial po okolo godzinie / the rescue helicopter arrived after about an hour
No comments:
Post a Comment