Saturday 15 May 2010

CAIRNGORMS -GLENMORE + MEALL A'BHUACHAILLE +CREAGAN GORM + CREAG A'CHAILLICH+ CRAIGGOWRIE

cairngorms, dzien 3. po 'bezsciezkowym' wejsciu na sgor gaoith poprzedniego dnia, tym razem wybralysmy szlak gdzie na pewno jest sciezka :) uderzylysmy na nizsze partie cairngorms, okolice loch morlich i doliny glenmore, a dokladnie:
dolina glenmore - meall a'bhuachaille - creagan gorm - creag a' chaillich -craggowrie- badagiush outdoor centre - glenmore.
trasa piekna (sciezki wyrazne), pogoda dosc sprzyjala- mialysmy szczescie byc po slonecznej i suchej stronie podczas gdy wyzsze szczyty cairngorms dosc dlugo pokryte byly mgla a potem niezle na nich lal deszcz. popoludniu oczywiscie sie wypogodzilo (standard) i widoki byly przepiekne. ach, prawie zapomnialam, zanim ruszylysmy w trase skoczylysmy do kafeterii 'mor' (przy centrum turystycznym glenmore) i uraczylysmy sie goframi z bita smietana i dzemem. to byl beaty 'pierwszy cukier' od 3 miesiecy, palaszowala swoje gofry tak ze ludzie w kafeterii odwracali sie zeby zobaczyc co sie dzieje :)
.
.
cairngorms, day 3. after 'pathless' sgor gaoith, this time I made sure that wherever we go, we have a good, visible path. we 'attacked' lower parts of cairngorms:
glenmore - meall a'bhuachaille, creagan gorm -creag a'chaillich - craiggowrie - badaguish outdoor centre - glenmore
very nice walk, (good, visible paths!). we had quite a good weather -we were lucky to be 'on the sunny side' whereas higher parts of cairngorms were covered in thick fog and were 'blessed' with heavy rain. of course, as usually, afternoon was much better than morning and the views were spectacular!
oh, I nearly forgot to mention that before we hit the hills, we had a wee meal at the 'mor' caffee -we had fresh wafers with cream and jam. it was 'first sugar' in 3 months for beata and she enjoyed it so much that some people in the caffee actually turned around to see what's going on there, in our corner :)
.
glenmore




an lochan uaine




glenmore & creag nan gall




glenmore








glenmore








bothy - miejsce gdzie mozna przenocowac. zawsze to jakis dach nad glowa, lepsze niz namiot jak pada, nie? niestety w bothy nie ma ani wody ani toalety, no ale chociaz na leb nie kapie :)
.
bothy -place where you can spend a night. unfortunately, bothies don't have any facilities but it's got a roof which is essential when it rains, isn't it? well, on a rainy night it's better than a tent anyway :)



ryvoan bothy








glenmore




glenmore juz ze sciezki na meall a'abuchaille
glenmore from the path to meall a'bhuachaille



glenmore, creag nan gall, carn dubh




deszcz nad wyzszymi partiami cairngorms'ow
rain over higher parts of cairngorms



an lochan uaine





greag nan gal, carn dubh, bynack beg, bynack more




daleko w tle osniezony bynack beg
far in the background, bynack beg




deszcz nad / rain over glenmore




szczyt / the summit of meall a'bhuachaille




loch morlich








cairngorms panorama z /from meall a'bhuachaille




glenmore




meall a'bhuachaille z/from creagan gorm












szczyt / summit of creagan gorm




loch morlich




meall a'bhuachaille & greagan gorm ze szczytu / from the summit of creag a'chaillich




lepsza pogoda, lepsze widoki / better weather, better views




loch morlich (oraz szczyty/ and the mountains of) braeriach, carn a' phris-ghiubhais, sgor gaoith, sgoran dubh mor




loch morlich & cairngorms panorama








zimny, zimny wiatr! / cold, cold wind!




i juz na dole, w drodze do badaguish / back to the valley, going to badaguish outdoor centre













1 comment:

  1. Looks like you had pretty good conditions up there from the photos. We were up Ben Nevis on Friday night and typically we could only see about 10 metres which is a bit disspointing but gives a reason to go up again. Sgor Gaoith is a bit tough going through the heather, I remember it being pretty tough, the way down via Finnigans Force isn't too bad though.

    ReplyDelete