we dont really need excuses to visit glencoe, however as our friends from england (Kat & Raf) were coming over for a weekend... we happily used it as a VERY GOOD EXCUSE :)
i was really keen on revisiting buachaille etive beag, last time i really enjoyed it, and thou it was summer then and we have autumn now i knew we will have fantastic time.
what i needed was an excuse for revisiting rannoch moor (again!) to see it in autumn oranges and yellows.
.
.
nie potrzeba nam zadnych wymowek ani pretekstow by jechac do glencoe. wszyscy juz wiedza ze jestesmy trzepniete pod wzgledem wycieczek, gor i zdjec :) ale jako ze nasi przyjaciele zza poludniowej granicy (dalekiej anglii) zapowiedzieli sie z weekendowa wizyta postanowilysmy ze jest to DOSKONALY PRETEKST na wypad na polnoc, tak wiec stalo sie :)
mialam wielka ochote na ponowne wejscie na buachaille etive beag, poprzednio bardzo mi sie na jego grani podobalo i pomimo iz wtedy bylo lato a teraz mamy jesien, wiedzialam ze bedzie czadowo :)
czego jednak potrzebowalam to wymowka by ponownie zajrzec na rannoch moor (jejku, znowu?!?!) by zobaczyc jak sie prezentuje w pieknej jesiennej rudo-zoltej szacie
of course the trip wouldnt make any sense without short stop at loch lubnaig
oczywiscie cala wycieczka nie mialaby sensu bez malego przystanku przy loch lubnaig
rannoch moor. as Kat said 'this swamp of yours is a pure beauty'. well, it is :) cant deny my ever-growing love for this picturesque wetland
rannoch moor. jak to Kaska powiedziala 'to twoje bagno to czyste piekno'. no, jasne :) nie bede sie sprzeczac :) nie moge skrywac mojej bez przerwy rosnacej milosci do tego mokradla
Kat & lochan na h-achlaise
Kat and i got busy taking pics, whereas Raf & bea launched KOMAR -the drone
kaska i ja zaraz zabralysmy sie za fotografowanie, raf i bea wypuscili KOMARA - drona
allright, finally we have reached the 'dome cairn' car park, starting point to buachaille etive beag, aka small bookil
dobra, w koncu dotarlismy na parking przy okraglej kupie kamieni, poczatku sciezki na buachaille etive beag (malego bukila)
trying to spot brave guys on the path up aonach eagach
staramy sie wypatrzec czy sa dzis jacys smialkowie na sciezce do aonach eagach
up up up! / w gore!
stob coire sgreamhach & beinn fhada
@ mam buidhe
short break at the bealach between the two munros of small bookil
krotka przerwa na siodle pomiedzy dwoma szczytani malego bukila
looking SW / widok na poludnie
looking NE / widok na polnoc
buachaille etive mor aka big bookil
stob coire raineach & stob dearg
towards mamores and nevis range
widok w strone grupy mamores oraz grupy nevis
we both couldnt help ourselves but take pics and take pics and take pics..
obie nie moglysmy juz za siebie, tylko cykalysmy fotki.. i cykalysmy
beinn a'chrulaiste
stob dubh
crown of glencoe- towards massif of bidean nam bian
korona glencoe - masyw bidean nam bian
lairig gartain & big bookil
from left / od lewej
stob coire sgreamhach, bidean nam bian, stob coire nan lochan, beinn fhada
oh, i died and went straight to heaven!
masakra, umarlam i poszlam prosto do nieba!
@ stob dubh
food break! / czas na wyzerke!
drone high up again / komar znow na niebie
the best ending to a long day in the mountains is dinner in scotland's iconic hillwalker's pub- clachaig inn
najlepszym zakonczeniem dlugiego dnia w gorach jest zarelko w kultowym szkockim pabie dla lazikow - clachaig inn
goodnight mountains.... / dobranoc goreczki....
No comments:
Post a Comment